左手假夫子眼右手真夫子眼
这句话听起来像是一种谜语或者俚语。根据我的理解,这可能是在描述某种特定的手势或者动作。在中文里,“左手假夫子眼,右手真夫子眼”可能指的是:

- 左手做出模仿孔子的手势,但实际上并不是真正的孔子;右手则是真正的孔子手势。
这里的“夫子”通常指的是孔子,是儒家学派的创始人,被后人尊称为“至圣先师”。而“假夫子眼”和“真夫子眼”可能是在形容模仿和真实之间的区别。
不过,这句话的具体含义可能因地区、文化背景或上下文的不同而有所差异。如果您能提供更多的上下文,我可以给出更准确的解释。